Listy klinické logopedie 2018, 2(2):8-12 | DOI: 10.36833/lkl.2018.0191237

NĚKOLIK POZNÁMEK K BILINGVISMU V AFÁZII

Mgr. Eva Flanderková, Ph.D.
Technische Universität Dortmund, Institut für deutsche Sprache und Literatur, Emil-Figge-Str. 50, D-44227 Dortmund

Tento příspěvek se zabývá bilingvismem v afázii. Nejdříve uvedeme některé otázky spjaté s bilingvismem a zmíníme se o výzkumu bilingvismu obecně. Za druhé představíme konkrétní dílčí výzkum týkající se problematiky uspořádání dvou různých jazykových systémů v mysli/mozku. Třetí oddíl článku je věnován spontánnímu zotavení z bilingvní afázie, oddíly čtyři a pět pojednávají o diagnostice a terapii bilingvní afázie. Závěrem je připojeno krátké shrnutí.

Klíčová slova: bilingvismus, afázie, diagnostika bilingvní afázie, terapie bilingvní afázie, znakový jazyk

Zveřejněno: 30. září 2018  Zobrazit citaci

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
Flanderková E. NĚKOLIK POZNÁMEK K BILINGVISMU V AFÁZII. Listy klinické logopedie. 2018;2(2):8-12. doi: 10.36833/lkl.2018.019.
Stáhnout citaci

Reference

  1. ANSALDO, A. I. - SAIDI, L. G. (2014): Aphasia therapy in the age of globalization: Cross-linguistic therapy effects in bilingual aphasia. Behavioural Neurology, http://dx.doi.org/10.1155/2014/603085. Přejít k původnímu zdroji... Přejít na PubMed...
  2. DE BOT, K. (1992): The multilingual lexicon: Modeling selection and control. The International Journal of Multilingualism 1(1), s. 17-32. Přejít k původnímu zdroji...
  3. CHAMBERS, C. - COOK, H. (2009): Lexical competition during second-language listening: sentence context, but not proficiency, constraints interference from the native lexicon. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 35(4), s. 1029-1040. Přejít k původnímu zdroji... Přejít na PubMed...
  4. FABBRO, F. (1999): The neurolinguistics of bilingualism. New York: Psychology Press.
  5. FABBRO, F. (2001): The bilingual brain: bilingual aphasia. Brain and Language 79, s. 201-210. Přejít k původnímu zdroji... Přejít na PubMed...
  6. FAROQI-SHAH, Y. - FRYMARK, T. - MULLEN, R. - WANG, B. (2010): Effect of treatment for bilingual individuals with aphasia: A systematic review of the evidence. Journal of Neurolinguistics 23, s. 319-341. Přejít k původnímu zdroji...
  7. FLANDERKOVÁ, E.: Čeština v afázii: teorie a empirie. V tisku.
  8. GORAL, M. - LEVY, E. - KASTL, R. (2010): Cross-language treatment generalisation: A case of trilingual aphasia. Aphasiology 24(2), s. 170-187. Přejít k původnímu zdroji...
  9. GROSJEAN, F. (1989): Neurolinguists, beware! The bilingual is not two monolinguals in one person. Brain and Language 36, s. 3-15. Přejít k původnímu zdroji... Přejít na PubMed...
  10. GROSJEAN, F. - LI, P. (2016): The psycholinguistics of bilingualism. Chichester - Mandel - Oxford: Wiley-Blackwell.
  11. JABŮREK, J. (1998): Bilingvální vzdělávání neslyšících. Praha: Septima.
  12. JUNCOS-RABADÁN, O. (2015): Bilingual aphasia. In: International encyclopedia of the social & behavioral sciences, 2. vyd., díl 2., Elsevier, s. 574-579. Přejít k původnímu zdroji...
  13. KHACHATRYAN, E. - VANHOOF, G. - BEYENS, H. - GOELEVEN, A. - THIJS, V. - VAN HULLE, M. M. (2016): Language processing in bilingual aphasia: a new insight into the problem. Wiley interdisciplinary reviews, Wires / Cognitive science 7/3, Malden, MA: Wiley-Blackwell, s. 180-196. Přejít k původnímu zdroji...
  14. KIRAN, S. - SANDBERG, Ch. - GRAY, T. - ASCENSO, E. - KESTER, E. (2013): Rehabilitation in bilingual aphasia: evidence for within- and between-language generalization. American Journal of Speech and Language Pathology 22, s. 298-309. Přejít k původnímu zdroji... Přejít na PubMed...
  15. LACHOUT, M. (2017): Bilingvismus a bilingvní výchova na příkladu bilingvismu česko-německého. Praha: Togga: Metropolitan University Prague Press.
  16. LEVELT, W. J. M. (2013): A history of psycholinguistics: The pre-Chomskyan era. Oxford: Oxford University Press. Přejít k původnímu zdroji...
  17. MERTINS, B. (2016): The use of experimental methods in linguistic research: advantages, problems and possible pitfalls. In: Anstatt, T. - Gattnar, A. - Clasmeier, Ch. (eds.): Slavic languages in psycholinguistics, Tübinger Beiträge zur Linguistik, 554, s. 15-33.
  18. MIERTSCH, B. - MEISEL, J. M. - ISEL, F. (2009): Non-treated languages in aphasia therapy of polyglots benefit from improvement in the treated language. Journal of Neurolinguistics 22, s. 135-150. Přejít k původnímu zdroji...
  19. PARADIS, M. (2004): A neurolinguistic theory of bilingualism. Amsterdam: J. Benjamins. Přejít k původnímu zdroji...
  20. SCHMIEDTOVÁ, B. - FLANDERKOVÁ, E. (2012): Neurolingvistika: předmět, historie, metody. Slovo a slovesnost 73, s. 46-62.
  21. SVOBODOVÁ, J. (2014): Bilingvismus a interference - slovanské jazyky. Plzeň: Západočeská univerzita.
  22. ŠTEFÁNIK, J. (2004). Antológia bilingvizmu. Bratislava: Academic Electronic Press.
  23. WEEKES, B. S. (2010): Issues in bilingual aphasia: An introduction. In: Aphasiology 24(2), s. 123-125. Přejít k původnímu zdroji...

Tento článek je publikován v režimu tzv. otevřeného přístupu k vědeckým informacím (Open Access), který je distribuován pod licencí Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0), která umožňuje nekomerční distribuci, reprodukci a změny, pokud je původní dílo řádně ocitováno. Není povolena distribuce, reprodukce nebo změna, která není v souladu s podmínkami této licence.